您的位置 首页 起名 英文起名

宝宝英文起名指南

宝宝英文起名指南 使用英文名的注意事项 和中文起名一样,在给宝宝选择英文名时也有“忌讳”,因为英文名也是社会文化的产物,因此在为宝宝选择英文名时…

宝宝英(yīng)文起名指南


使用英(yīng)文名的注意(yì)事项

和(hé)中文起名一样,在给宝宝选择英(yīng)文名时也有(yǒu)“忌諱(huì)”,因为英(yīng)文名也是社會(huì)文化的产物,因此在为宝宝选择英(yīng)文名时,最好也从文化和(hé)社會(huì)的角度考量一下英(yīng)文名的含义,以及可能带来的不良联想。另外,了解在什么场合使用英(yīng)文名,也是一项有(yǒu)利无害的小常(cháng)识。

如果起英(yīng)文名只是上英(yīng)语课时用一下,还不會(huì)造成什么大的“身份”问题。但是如果是用英(yīng)文名参加美國(guó)或其他英(yīng)语國(guó)家的入学考试,需要引起注意(yì)的是,使用的英(yīng)文名和(hé)官方证件上的名字(zì)一定要一致。曾经有(yǒu)一个从大陆移民到美國(guó)纽约的女孩子,由于高考成绩优秀,同时被几家有(yǒu)名气的大学录取。但是他们一家人没有(yǒu)想到,她报考时用了平时的英(yīng)文名字(zì),而证件上是中文名字(zì)的拼音,让人无法判断是否是同一个人。最后令人欣慰的是,几经周折,居然得到纽约市议员的帮助,她才被录取学校承认接受。

所以有(yǒu)些专家建议,在涉及入学报名等正式文件时,如果官方证件只有(yǒu)中文名,最好把(bǎ)中文名作为第一名字(zì),英(yīng)文名放在中间,当作中间名,最后是姓。这样做,避免了以后可能會(huì)出现的烦恼。


避开有(yǒu)不良联想的英(yīng)文名

有(yǒu)些英(yīng)文名字(zì)會(huì)让人联想起宠物、宠物食品,或有(yǒu)嚎(háo)叫印象的;比如Kitten(小猫咪),Felix(宠物食品的品牌名),Hector,Fifi(比较常(cháng)见的给爱犬的名字(zì)),Patch(宠物上的斑纹),Spike等等。上面列举的名字(zì)虽然都是美國(guó)人起过的,但其中承载的含义,會(huì)在不同國(guó)度人们的脑海里引发不同的联想,因此父母们在选英(yīng)文名时也最好查阅参考,避开在一定文化背景下需要避諱(huì)的名字(zì)。

另外,名字(zì)看似(shì)无褒贬,但是,土气一点的名字(zì)和(hé)优美优雅的名字(zì),在英(yīng)语國(guó)家中的确會(huì)产生不同效应。Jack算是很流行的名字(zì),它也有(yǒu)家庭装修、家庭维修工的印象;Bob,一个美國(guó)颇有(yǒu)名气的儿童连续短剧中建筑工人的代名;George是比较流行的农民的名字(zì),源自希腊语,农民;在一项人名印象的网络民意(yì)问卷中,有(yǒu)多数人认为Buck和(hé)Bud有(yǒu)美國(guó)南部农民(Redneck)的印象;有(yǒu)半数人觉得Alfred给人以爱唠叨的老男人的感觉;Florence,Josephine和(hé)Lucille则會(huì)让人想起穿深褐色高领衫,梳严谨发髻,眼神忧郁,老爱洗手,行为举止极端得体的古典老处女形象。这些名字(zì)由于文化背景、社會(huì)变迁、风水轮回或不知何种原因而被个性化了。

美國(guó)记者兼作家费奥娜·吉布森(Fiona Gibson)发现英(yīng)文名字(zì)当中有(yǒu)些让人联想起细菌、病毒或有(yǒu)嗜酒精嫌疑。她列举出美國(guó)人名当中就(jiù)有(yǒu)叫Chlamydia(衣原体)的可怜女孩子,Boozy(酩酊大醉的意(yì)思)是另外一个男孩子的。2002年有(yǒu)52个Chardonnays(夏敦埃),与一种白葡萄酒同名,不知有(yǒu)多少父母愿意(yì)自己的孩子一生与酒精相伴的。

大概颜色會(huì)激发人的灵感,美國(guó)有(yǒu)个流行歌手叫Pink(倒是和(hé)我们的“红粉佳人”遥相呼应),其他颜色里,还有(yǒu)人选中了Ruby和(hé)Scarlet。这几个颜色做人名,美國(guó)人还算能够接受。然而如果是Blue,Cerulean就(jiù)會(huì)有(yǒu)些怪异,颓废。 ()

最后,由于英(yīng)文名比中文名更容易重复,在这个搜索引擎无限发达的互联网时代,选择英(yīng)文名前你还可以利用网络的便利,先到网上搜一下可能和(hé)你宝宝“同名同姓”的名人:他们是受人尊敬的学者明星或成功企业家,还是臭名远扬的罪犯或问题人物?也许这个搜索结果會(huì)给你更多取舍的理由!

本文来源于网络,不代表帝天算命网立场,转载请注明出处:https://www.dtque.com/ywqm/92757.html

为您推荐

联系我们

联系我们

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部